鐘振振博士 1950年生,南京人。現(xiàn)任南京師范大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師。古文獻(xiàn)整理研究所所長(zhǎng)。兼任國(guó)家留學(xué)基金委“外國(guó)學(xué)者中華文化研究獎(jiǎng)學(xué)金”指導(dǎo)教授,中國(guó)韻文學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng),全球漢詩(shī)總會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)顧問(wèn),中央電視臺(tái)“詩(shī)詞大會(huì)”總顧問(wèn)、小樓聽(tīng)雨詩(shī)刊顧問(wèn)、國(guó)家圖書(shū)館文津講壇特聘教授等。曾應(yīng)邀在美國(guó)耶魯、斯坦福等海外三十多所名校講學(xué)。
建議學(xué)詩(shī)先寫(xiě)絕句——兼談絕句的一般作法
常常收到一些陌生詩(shī)友的來(lái)信,問(wèn)初學(xué)寫(xiě)詩(shī)詞應(yīng)如何入手。這個(gè)問(wèn)題,筆者覺(jué)得可以分兩個(gè)層面來(lái)探討:一個(gè)層面是形式,即優(yōu)先考慮用哪種體式。另一個(gè)層面是內(nèi)容,即優(yōu)先考慮寫(xiě)哪些題材。
關(guān)于前者,筆者的建議是“先短后長(zhǎng)”,學(xué)詩(shī)先從絕句寫(xiě)起,學(xué)詞先從小令寫(xiě)起。關(guān)于后者,筆者的建議是“先近后遠(yuǎn)”,先從自己的生活、情感寫(xiě)起,先從自己身邊的人、事、景、物寫(xiě)起,先從自己最熟悉的內(nèi)容寫(xiě)起。
總而言之,是“先易后難”,循序漸進(jìn)。譬如剛下海經(jīng)商,財(cái)力有限,何妨先開(kāi)爿社區(qū)小店,做些針頭線(xiàn)腦、油鹽醬醋的生意?等管理經(jīng)驗(yàn)、運(yùn)營(yíng)資本積累到了一定的程度,再來(lái)組建大型超市、百貨公司,“過(guò)把”當(dāng)董事長(zhǎng)或總經(jīng)理的“癮”,未為晚也。倘若只有“烹小鮮”的本事,那么先做餐飲也許是最明智的選擇。即便有志與比爾·蓋茨一爭(zhēng)高下,且待玩轉(zhuǎn)了電腦再說(shuō),慎勿貿(mào)然進(jìn)軍IT行業(yè)。
內(nèi)容問(wèn)題,比較簡(jiǎn)單,且緩一步討論。先就“學(xué)詩(shī)先寫(xiě)絕句”這個(gè)題目,談?wù)剛€(gè)人的粗淺之見(jiàn)。
絕句有古體,有近體。在近體詩(shī)中,絕句是篇幅最短的體式;在古體詩(shī)中,絕句也是篇幅較短的體式。因?yàn)槎蹋砸子诔善阌诔鯇W(xué)。然而天下之事,“難”和“易”往往相伴而生,一如影之隨形。從另外一個(gè)角度來(lái)審視,“至易”也可能正是“至難”。前人常謂絕句“易作而難工”,也就是說(shuō),它雖然易于成篇,但真要寫(xiě)好卻非常困難。長(zhǎng)袖善舞,多財(cái)善賈,篇幅較長(zhǎng)的詩(shī)歌體式,騰挪、回旋的馀地較大;而寫(xiě)絕句卻好比在八仙桌上翻跟斗,能完成最簡(jiǎn)單的動(dòng)作就不錯(cuò)了,再要他“后空翻轉(zhuǎn)體七百二十度”,您說(shuō)難也不難?
律詩(shī)通常要求兩聯(lián)對(duì)仗,只要一聯(lián)對(duì)得精彩(如唐人王維五律《使至塞上》之“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”),就有可能成為名篇;而絕句并不要求對(duì)仗,事實(shí)上多數(shù)作品也不大用對(duì)仗,這就更要強(qiáng)調(diào)整體配合,一筆都不能松懈。因此,從基本功訓(xùn)練的意義上來(lái)說(shuō),學(xué)詩(shī)先寫(xiě)絕句是有道理的。它易而又難,較易而又較難,至易而又至難,彈性范圍極大。資質(zhì)平平者初學(xué)伊始即容易完稿,可以得到淺嘗之下便小有績(jī)效的喜悅,不至于知難而退;資質(zhì)穎異者習(xí)之既久亦難得工妙,愈發(fā)激起繼續(xù)深造而更上層樓的欲望,尤貴乎知難而進(jìn)。絕句寫(xiě)熟了,寫(xiě)得像那么回事了,再來(lái)學(xué)律詩(shī)及篇幅更長(zhǎng)一些的古體詩(shī),舉一反三,就要容易得多。
絕句通篇只有四句,每句在全篇中的作用,前人多以“起、承、轉(zhuǎn)、合”四字來(lái)概括。這是最基本的作法,初學(xué)者亦步亦趨,自然中規(guī)中矩。但“中規(guī)中矩”只是一般標(biāo)準(zhǔn),合乎這一標(biāo)準(zhǔn)的未必都是好詩(shī)。一味“起承轉(zhuǎn)合”,不敢越雷池一步,千篇一律,難免流于呆板。所以規(guī)矩還要活看,不講規(guī)矩不行,死講規(guī)矩也不行。
以上都是老生常談,一筆帶過(guò),下面說(shuō)點(diǎn)個(gè)人的切身體會(huì),請(qǐng)以“打排球”為喻。如果我們把詩(shī)的題目比作“對(duì)方發(fā)球”的話(huà),那么一般說(shuō)來(lái),絕句的一二兩句,所擔(dān)負(fù)的任務(wù)便是“一傳”。對(duì)“一傳”的要求,是“墊球”盡可能到位,以便“二傳手”組織進(jìn)攻。誰(shuí)是“二傳手”呢?第三句。這句相當(dāng)關(guān)鍵,作用也相當(dāng)靈活。它可以正面“高舉”,將球高高“托”起,讓“主攻手”躍起作“高點(diǎn)強(qiáng)攻”,一記“重扣”,落地開(kāi)花;也可以來(lái)它一個(gè)“背飛”,手腕輕輕一翻,巧妙地把球傳給身后的“副攻手”,出奇制勝,打得對(duì)方猝不及防。而“攻擊”的重任,非第四句莫屬。“一傳”不到位,“二傳”便難以組織進(jìn)攻;“二傳”不到位,“攻球手”便難以有效地實(shí)施進(jìn)攻;一二傳都到位了,而“攻球手”發(fā)力不夠或角度不刁,攻球質(zhì)量不高,也仍然得不了分。總而言之,每一個(gè)環(huán)節(jié)都要緊密銜接,不容有半點(diǎn)閃失,必須如行云,如流水,收卷自如,刀不能截;水窮云起,云逝水生,氤氳一氣,渾化無(wú)痕。
2002年,筆者寫(xiě)過(guò)一首題為《夜登重慶南山一棵樹(shù)觀景臺(tái)看市區(qū)兩江燈火》的七言絕句:
云臺(tái)露葉舞風(fēng)柯,快意平生此夕多。
人在乾元清氣上,三千尺下是銀河!
重慶是著名的山城,南山觀景臺(tái)上,保留了一棵老樹(shù),故名。“兩江”,即長(zhǎng)江、嘉陵江。在南山遠(yuǎn)眺市區(qū),兩江沿岸,燈火交輝,真有躡云馭氣、下瞰銀河的感覺(jué)。此詩(shī)一二兩句,寫(xiě)臺(tái)寫(xiě)樹(shù),寫(xiě)夜登此臺(tái)、在此樹(shù)下披襟當(dāng)風(fēng)時(shí)的快意,平平道來(lái),并不十分經(jīng)意,只求“一傳”不偏而已。第三句陡然拔地而起,直上九霄,著力將詩(shī)境拉升到無(wú)以復(fù)加的高度,這就營(yíng)造出了極大的“勢(shì)能”;至此,第四句無(wú)須怎樣發(fā)力(“三千尺下是銀河”,全用尋常言語(yǔ),不煉一字),僅憑“自由落體”在偌大“落差”條件下的“重力加速度”,也就銳不可當(dāng)了。“二傳”“主扣”正常配合,“高舉高打”的功效,在這首詩(shī)中可以很明顯地看出來(lái)。
1967年,筆者還寫(xiě)過(guò)一首題為《游泳》的五言古體絕句,采用的也是這種作法:
疾風(fēng)撕亂云,惡濤吞狂澍。
矯首逆江水,不向下游去!
那個(gè)夏天,正是“文革”中最混亂的時(shí)期。筆者當(dāng)時(shí)才十七歲,人生道路,前景渺茫。這首小詩(shī),即借大風(fēng)雨中在長(zhǎng)江游泳一事以抒懷言志。與上一首略有不同的是,一二兩句便用力描寫(xiě)險(xiǎn)惡的自然環(huán)境(當(dāng)然也象喻著政治環(huán)境),渲染氣氛。盡管如此,就全詩(shī)來(lái)說(shuō),它們也還不是命意所在,仍應(yīng)歸之于“一傳”。第三句轉(zhuǎn),寫(xiě)自己在這樣困難的條件下昂起頭來(lái)勇敢地奮臂劃水,逆江流而上;蓄勢(shì)既足,最后跌出關(guān)鍵的一句心理獨(dú)白——“不向下游去!”戛然而止,不必更著一字,筆者的人生態(tài)度,堅(jiān)忍不拔的個(gè)性、自強(qiáng)不息的精神,已盡在此五言之中。這種表現(xiàn)張力及其藝術(shù)效果的取得,自以為仍獲益于三四兩句的“二傳”托舉,“主扣”實(shí)施“正面強(qiáng)攻”。
注意,這只是“一般說(shuō)來(lái)”!在特殊情況下,也不妨以第一句為“一傳”,第二句為“二傳”,三、四兩句共同承擔(dān)“攻球”的重任。甚或以前三句為“一傳”,第四句為“二傳”——在這種情況下,前三句的任務(wù)就都是鋪墊,第四句才是“得分手”,比之于“二傳”,便要靠出人意料之外的“吊球”來(lái)取勝了。